viernes, 30 de diciembre de 2016

Las Cosas

Las Cosas
                                                        Georges Perec - André Kertész

Abrirían su correspondencia, 
Andre Kertesz - Polaroid - 13
hojearían los periódicos.
 Encenderían un primer cigarrillo. Saldrían. 
 Su trabajo no les retendría sino unas horas por la mañana.
 Volverían a encontrarse para comer: un sandwich o carne a la parrilla, 
según les apeteciera; se tomarían un café en una terraza, 
Andre Kertesz - the-way-a-poem-of-Ady's-began-on-a-cafe-table-in-paris - 1928
y luego regresarían a su casa a pie, 
André Kertész, The Quais at Early Morning, Paris, 1929
lentamente.
 Su apartamento raramente estaría ordenado, pero su desorden mismo sería su mayor atractivo. 
Apenas se ocuparían de él: vivirían en él.
 El cómodo ambiente les parecería algo habitual, 
Andre Kertesz - Chez Mondrian
un dato inicial, un estado natural. 
Andre Kertesz - nature-morte-new-york-1972
Pondrían su interés en otras cosas: en el libro que abrirían,
 en el texto que escribirían, en el disco que escucharían, en su diálogo, renovado día a día. 
Trabajarían durante mucho tiempo, 
sin fiebre y sin prisa, sin amargura. Luego cenarían o saldrían a cenar,
 se encontrarían con sus amigos,
 pasearían juntos. 
A veces les parecería que podría transcurrir armoniosamente una vida entera entre aquellos muros cubiertos de libros,
 entre aquellos objetos tan perfectamente domesticados 
que habrían acabado por creerlos hechos desde siempre para que los usaran ellos únicamente,
 entre aquellas cosas bellas y sencillas, suaves, luminosas. 
Pero no se sentirían encadenados a ellas:
 ciertos días saldrían en busca de la aventura.
 Ningún plan sería imposible para ellos.
 No conocerían el rencor, ni la amargura, ni la envidia. 
Pues sus medios y sus deseos estarían acordes en todos los puntos, siempre. 
Llamarían a este equilibrio felicidad, 
Andre Kertesz - Polaroid - 17
y, gracias a su libertad, a su prudencia, a su cultura, sabrían conservarla, 
descubrirla en cada instante de su vida común.

Georges Perec - André Kertész

miércoles, 28 de diciembre de 2016

HOMBRE QUE MIRA EL CIELO

HOMBRE QUE MIRA EL CIELO

                                               Mario Benedetti - Sebastião Salgado


Mientras pasa la estrella fugaz
acopio este deseo instantáneo
montones de deseos hondos y prioritarios
por ejemplo que el dolor no me apague la rabia
que la alegría no desarme mi amor
que los asesinos del pueblo se traguen
 sus molares caninos e incisivos
 y se muerdan juiciosamente el hígado
Sebastiao_Salgado_oenf_8que los barrotes de las celdas
se vuelvan de azúcar o se curven de piedad    y mis hermanos puedan hacer de nuevo
el amor y la revoluciónque cuando enfrentemos el implacable espejo
no maldigamos ni nos maldigamosque los justos avancen  aunque estén imperfectos y heridos
que avancen porfiados como castores    solidarios como abejas    aguerridos como jaguares  y empuñen todos sus noes  para instalar la gran afirmaciónque la muerte pierda su asquerosa puntualidad
que cuando el corazón se salga del pecho   pueda encontrar el camino de regresoque la muerte pierda su asquerosa
y brutal puntualidad
pero si llega puntual no nos agarre
muertos de vergüenza
que el aire vuelva a ser respirable y de todos   y que vos muchachita sigas alegre y dolorida
poniendo en tus ojos el alma
y tu mano en mi mano
y nada más
porque el cielo ya está de nuevo torvo
y sin estrellas
con helicóptero y sin dios.

Mario Benedetti - Sebastião Salgado

jueves, 22 de diciembre de 2016

Esperas que desaparezca la angustia

                                                     Roberto Bolaño - Alfred Stieglitz

Esperas que desaparezca la angustia
Mientras llueve sobre la extraña carretera
Alfred Stieglitz - Wet day on the boulevard - 1894
En donde te encuentras
Lluvia: sólo espero
Alfred Stieglitz - Spring showers - 1900
Que desaparezca la angustia
Estoy poniéndolo todo de mi parte

  Roberto Bolaño - Alfred Stieglitz